千葉県Chiba Prefectural Government
~ 千葉県にオリンピック・パラリンピックがやってくる ~
ホーム > くらし・福祉・健康 > くらし > NPO・ボランティア > 千葉県NPO・ボランティア情報ネット > 過去の取組み|NPO・ボランティア > 東京2020関連の取組み > 都市ボランティア City Cast Chiba > City Cast Chibaがおくる「ボランティア活動ニュースレター」 > 【2号】(2021年8月12日発行)City Cast Chibaがおくる「ボランティア活動ニュースレター」 > Noticiario de las actividades de los voluntarios – presentado por City Cast Chiba, Vol.2
Update: February 15, 2024
ここから本文です。
Esta página ha sido traducida por los voluntarios.
Vol.2- publicado en 12 de Agosto de 2021
(Oficina de la gestión de voluntarios para los Juegos de Tokio 2020, Chiba)
En el clímax de la apertura de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020, los voluntarios planearon y desarrollaron sus actividades. A continuación presentamos el trabajo de los voluntarios de City Cast Chiba.
Los Juegos Olímpicos se desarrollaron todos los días, por otro lado los tours virtuales también estuvieron en pleno apogeo. Los voluntarios quisieron mostrar los principales atractivos de Chiba traducidos en varios idiomas incluyendo las divertidas adivinanzas o la transmisión en vivo.
|
|
|
|
|
Quería contarles cómo estuvieron los deportistas en la concentración previa que se llevó a cabo en la prefectura de Chiba. Por ese motivo, pude entrevistar al equipo holandés recibido por la prefectura de Chiba como sede anfitriona a la concentración previa.
Les contaré sobre los entrenamientos de los equipos de atletismo y de natación artística; también una entrevista con el coordinador que asistió al campamento previo desde su preparación.
Hola, somos los alegres miembros del grupo de la lengua china. Con un espíritu desafiante, hemos llevando a cabo la difícil tarea de elaboración de diapositivas, así como el uso del idioma. También hemos preparado interesantes adivinanzas que atraerán a nuestros huéspedes. Esperamos su visita.
Se trata de un tour al este viajando en tren. Un recorrido que presenta los encantos de la región noreste de Chiba, visitando Sawara, Choshi y el Cabo Inuboh. Permítanme también mostrar mis acuarelas que he dibujado a lo largo de treinta años. Nos gustaría brindar el mayor conocimiento de nuestra prefectura al mundo hispanohablante.
Este grupo está compuesto por siete miembros que se reunieron en la sesión en la “Universidad para todos los voluntarios de la ciudad en Chiba” realizada en 2020. Desde el anunció del aplazamiento de los juegos olímpicos y paralímpicos continuamos con los estudios de nuestra región y también como poder enseñarlos.
Presentaremos al mundo la ciudad de templo Narita y la ciudad de castillo Sakura, representando los tradicionales paisajes urbanos en el noreste de Chiba.
Nuestro tema es el alimento fermentado, ingrediente básico de la gastronomía japonesa, muy popular también en el exterior, registrado en el patrimonio cultural inmaterial de la UNESCO. Visitaremos Kouzaki, la cuna de los alimentos fermentados en Chiba. En nuestro viaje habrá una sección interactiva en la cual los huéspedes podrán unirse para un intercambio gastronómico considerando productos fermentados de su país de origen y el Japón.
El tour será trasmitido en vivo desde mi casa. Aunque virtual, intentaremos presentar un tour más cerca a la realidad. Les enseñaremos la sabiduría de nuestros ancestros referentes al tatami y al shoji; mostraremos nuestra mesa de comidas. Disfruten también de las adivinanzas que nuestro grupo les presentará, y de las fotos encantadoras de la península Bôsô.
Fuimos al Centro Deportivo General de Chiba para observar la práctica abierta del atletismo holandés en la previa concentración a la Olimpiada. La prefectura de Chiba es la ciudad anfitriona de Holanda desde 2015.
Dicen que la previa concentración a los Juegos de Tokio 2020 fue tan cómoda que aplazaron dos días su plan de ingresar en la Villa Olímpiada.
Desgraciadamente no se pudo tener la oportunidad de hacer un intercambio directo con los residentes por la pandemia, sin embargo, los atletas holandeses se alegraron con la pancarta preparada por los estudiantes y los voluntarios, los artículos de hospitalidad y la ejecución del himno nacional holandés con tambores japoneses, expresando que “fue un día especial”. Esperamos que vuelvan a visitar a Chiba con tranquilidad cuando termine pandemia.
Jugadores encantados con los artículos de hospitalidad en las manos |
el dúo holandés de natación artística haciendo el chequeo final para ingresar en la Villa Olímpica. |
El Sr. Hayashi es quien apoya la recepción del equipo de nadadores al frente de la concentración de natación.
Los jugadores expresaron que la interacción con los residentes animan a todos. Desafortunadamente esta vez no hubo oportunidad de interactuar debido a la pandemia. El Sr. Hayashi también estaba muy desilusionado, sin embargo, se encuentra feliz con la relación con ellos y se esfuerza por brindar la mayor hospitalidad con el deseo que ellos quieran volver a hacer la concentración en Chiba. Tomando todas las medidas posibles con la mayor consideración, proporciona un campo de entrenamiento seguro.
Durante la entrevista nos impresionó que el Sr. Hayashi apoyaba a los jugadores con cariño y comunicaba amablemente. El se expresó observando a las hermanas BROWER de la natación artística, “Se ve que las hermanas son más corpulentas comparándolas hace dos años que estuvieron aquí, y se nota un progreso considerable. Estaré feliz que ganen una medalla con la mejor actuación en los Juegos Olímpicos”.
Vimos de cerca al personal de apoyo quienes trabajaban con pasión para los deportistas y los niños del futuro, y nosotros, City Cast, queremos transmitir nuestra pasión a generaciones futuras.
¿ Qué es #choivola ?
“#choivola” son “pequeñas” actividades voluntarias que pueden hacer en su tiempo libre. En la prefectura de Chiba, estamos promocionando “#choivola” con el eslogan de “Choitsuku” para hacer artículos de hospitalidad que serán repartidos a las personas que vienen a Chiba durante los Juegos de Tokio 2020, y “Choi ... ...” para pensar juntos las cosas que podemos hacer.
El Sr. Teruo Yamada (izquierda) hizo calzadores con bambúes que se iban a descartar en un campo de golf debido al tifón de 2019.
Hizo un calzador hecho todo a mano en 30 minutos. El número total hecho es de 1.111 calzadores, y si se incluye el repuesto, será más de 1.200. Todo fue hecho sólo por el Sr. Yamada.
“La gente no puede vivir sola. Viven apoyándose los unos a los otros. Quiero continuar haciendo actividades voluntarias.”
Es maravillosa la idea de no desperdiciar cosas, usar cosas que ya no necesitamos y hacer artículos de hospitalidad con un poco de ingenio.
La Sra. Hiroko Maezawa (abajo izquierda) y el Sr. Kazuhiro Kudo (abajo derecha), vicepresidentes de la organización voluntaria “Proyecto Yui” en la ciudad de Chiba.
En este proyecto, se hacen hermosos soportes de palillos de papel japonés y se reparten en varios lugares.
Los participantes varían con la edad entre 4 a 100 años o con discapacidades. Cualquiera puede participar cortando el papel o haciendo lo que pueda hacer. Esta actividad ha recibido una alta valoración y se ha extendido a otras prefecturas.
Recibí un mensaje para aquellos que quieran ser voluntarios en adelante. “Actuén dentro de lo que puedan y está bien que falten a la actividad. Cada uno tiene su vida y trabajo, pero dirija su pensamiento hacia la otra persona”.
Nosotros, City Cast, ibamos a distribuir los artículos de hospitalidad en el aeropuerto durante los Juegos, sin embargo, no lo pudimos hacer por causa de los juegos sin espectadores. Tenemos el plan de repartirlos en hoteles, posadas e instalaciones turísticas en la prefectura de Chiba.
|
|
Norihiko Tsukiji (Earth Light Project Delegado/NPO corporación ORIGAMI director)
Posgraduado de la Universidad de Chiba, 2014. Fundador del “Grupo estudiante ORIGAMI”, para planificar y ejecutar eventos para TOKYO2020 y el proyecto para difundir los deportes Paralímpicos. Tiene como sueño y esperanza la difusión de la actividad voluntaria.
Respuesta: Durante un año, he pensado que sentido tiene realizar los Paralímpicos en medio del coronavirus. No esperamos con los brazos cruzados, sino que pensamos que podemos hacer. No podemos congregarnos. Conversamos mucho.
R. He jugado tenis. Cuando hacemos esfuerzos, aparece nuestra personalidad. El deporte me enseño mis virtudes y defectos.
R. Dejé la responsabilidad del grupo estudiantil, pero voy a continuar con las actividades de la organización sin fin de lucro (NPO). Pienso que se necesita voluntarios para que las personas con desafios, tales como LGBT y las personas discapacitadas, puedan experimentar el mundo que desea vivir. Deseo preparar esos programas.
R. Podemos recibir las críticas. Enfrentando a tal sociedad, podemos encontrar el valor de la participación. Espero que encuentren eso valor y compartirlo.
Ud. se ha dedicado en las actividades del voluntariado durante sus años de estudiante. Espero que tenga éxito en el futuro.
<Entrevistadores: Yukarin y Toshi>
“Vola meter” es un medidor del tiempo de las actividades de los voluntarios quienes realizan trabajos remotos. Aunque cada voluntario trabaja por su cuenta, puede sentirse unidos. Favor de seguirlo en SNS y dar un “like.”
Del 1 al 14 de agosto se celebró un programa de experiencias para estudiantes de secundaria. Originalmente, este programa debía celebrarse en cuatro lugares de la prefectura de Chiba (la ciudad de Chiba, el pueblo de Ichinomiya, la ciudad de Narita y el aeropuerto internacional de Narita) para presentar la cultura japonesa y ofrecer la "hospitalidad (o-mo-te-na-shi)". Sin embargo, debido a la pandemia, el programa se ha modificado y ahora está en línea. ¡Esta vez, entrevistamos a los estudiantes de secundaria que participaron en la primera y la segunda sesión del programa!
¡Todos juntos para una foto conmemorativa! (Se han unido las capturas de pantalla de la primera y la segunda sesión) |
(Continúa en la página siguiente)
El 1º de agosto, el primer día del programa, hice una entrevista a los estudiantes participantes y voluntarios de City Cast. Me pareció que al principio estaban un poco nerviosos, pero al final estaban contentos con lo que aprendieron en el programa. Todos los participantes mostraban sus sonrisas en las fotos.
La segunda vez fue el 2 de agosto. Pregunté a los estudiantes sobre la impresión del uniforme de City Cast. Contestaron: “Estamos felices de vestir este uniforme y de participar en las actividades de City Cast de esta manera.” “¡Qué genial este uniforme!” “Es triste que no podamos vestir el uniforme al aire libre.”
Algunos contestaron que “Si yo encuentro a los turistas extranjeros o personas con discapacidad, me gustaría darles una guía en inglés y ayudarlos con gestos.” “Haré todo lo que pueda para ayudar a las personas con discapacidad.
En cada número publicamos las preguntas “útiles”y “divertidas” de la Prefectura de Chiba.En el primer número de esta vez hacemos 3 preguntas sobre los juegos que tienen lugar en Chiba.(Las respuestas aparecerán en el próximo número.)
En cada número publicamos las preguntas “útiles” y “divertidas” de la Prefectura de Chiba. En el segundo número haremos 3 preguntas sobre Chiba que es una de las sedes de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos Tokio 2020. (Las respuestas aparecerán en el próximo número.)
Aunque yo participo en las actividades voluntarias con el trabajo remoto, al enviarme los artículos me siento entusiasmada y conectada emocionalmente con otros voluntarios. Espero que todos disfruten los Juegos Olímpicos animando a los atletas en su ciudad y a su manera